- Hronika
- Kolumne
-
Radio
- Izdvajamo
-
Emisije
- Novosti dana
- Dokumentarni program
- Pop top
- Europuls
- Zrno po zrno
- Radio ordinacija
- Kulturna panorama
- Zelena priča
- Epoleta
- +382
- Spona
- Svijet jednakih šansi
- Matica
- Život po mjeri čovjeka
- Link
- Izokrenuti svijet
- Koracima mladih
- Moja profesija je...
- Sportski program
- Kulturno-umjetnički program
- Koracima prošlosti
- Naučno-obrazovni program
- Muzički program
- RCG
- R98
- Programska šema
- Trofej Radija Crne Gore
- Frekvencije
- Radio drama
Region
19. 08. 2015.
08:32 >> 10:15
21
PUPOVAC O JEZIKU
A da je latinica zabranjena u Jasenovcu?
Predsjednik Srpskog narodnog vijeća (SNV) Milorad Pupovac izjavio je juče da pitanje dvojezičnosti nije problem samo za Vukovar, već je to problem za srpsku zajednicu u cijeloj Hrvatskoj.
Gostujući u Dnevniku Nove TV ponovio je, u ime srpske nacionalne manjine u Hrvatskoj, da je odluka vukovarskog Gradskog vijeća o izmijeni Statuta kojim se ne predviđa postavljanje dvojezičnih tabli na gradskim ustanovama, institucijama, trgovima i ulicama, u suprotnosti s Ustavnim zakonom o pravima nacionalnih manjina, u sukobu s obavezama koje je Republika Hrvatska preuzela kao članica Evropske Unije, ali i u sukobu prema obvezama Republike Hrvatske prema drugim međunarodnim organizacijama, piše "Jutarnji list".
Na pitanja novinara kakav bi model bio prihvatljiv i u kojemu bi se vremenu mogla uvesti dvojezičnost u Vukovaru, Pupovac je istakao da je za taj problem rješenje potrebno tražiti u dijalogu odnosno, rekao je, potrebno je sjesti i razgovarati s institucijama i s predstavnicima srpske zajednice u gradu Vukovaru.
To se, po njemu, nije napravilo već se, dodao je, "nastavilo 'silovati' jednostranim postupcima i zapravo se dogodilo da je Statutom ozvaničeno ono što je kampanjom protiv ćirilice u protekle zadnje dvije godine činjeno".
Upitan kada on lično smatra da će profunkcionisati dvojezičnost u Vukovaru, predsjednik SNV-a istaknuo je kako to nije problem samo za Vukovar, već je to po njemu problem za srpsku zajednicu u cijeloj zemlji, odnosno za toleranciju u cijeloj zemlji.
Jer, rekao je, "o tome ne izvještavaju samo lokalni radio ili regionalna televizija, i da se stoga to oslikava na ukupno stanje, a ne samo na grad Vukovar i problem vukovarske dvojezičnosti predstavlja ozbiljan problem za zemlju".
Ponovio je i da se srpska zajednica oko tog problema i do sada obraćala hrvatskim institucijama, a Vijeće srpske nacionalne manjine grada Vukovara obratiće se nadležnom Ministarstvu a ako bude potrebno i Ustavnom sudu.
Komentarišući pitanje novinarke ko bi za to trebalo da bude kažnjen, Pupovac je poručio "da se u ovoj zemlji kažnjava vrlo selektivno".
Na pitanje novinarke kako razumije sadašnju situaciju u Vukovaru, uzimajući u obzir vukovarsku tragediju, Pupovac je odgovorio protivpitanjem pozivajući novinarku da zamisli situaciju 1946, 1947. ili 1948. godine kada bi da neko, na primjer, u Novskoj, Jasenovcu, Glini ili Jadovnom rekao da latinično pismo ne smije da bude u upotrebi.
To je zatim uporedio sa situacijom Vukovara u kojem se novonastalom situacijom po njemu, 20 godina nakon rata pokušava "obnavljati ratnu atmosferu u kojoj ćete kazati ne možete to da primjenjujete Zakonom zbog toga što mi mislimo da vas ne treba tamo toliko biti, zbog toga što je za nas ćirilica uvredljivo pismo ili iz nekog trećeg razloga".
Novinarka je pak nekoliko puta spomenula kako je ovo 2015. godina i naglo završila razgovor zahvalivši Pupovcu na gostovanju.
Види још
Коментари21
Остави коментар