Основна тема
Црно/бијела тема
Инверзна тема

Подешавaња

Умањи / Увећај

Изаберите тему

Основна тема
Црно/бијела тема
Инверзна тема

Društvo

[ O.Z. ]

10. 04. 2022. 07:41   >>  11. 04. 2022. 14:50 8

CG I BALKANSKI RAT

Razglednice sa fronta: "Kome bude muka da mu daš medicinu kakvu"

Kada pomislimo na razglednice, pomislimo na turizam, ali kada smo prošli kroz zbirku Nacionalne biblioteke Crne Gore "Đurđe Crnojević" naišli smo i na one sa ratnim motivima.

Ratne razglednice iz prvog Balkanskog rata (1912-1913), iz sukoba Crne Gore i Turske, nisu isključivo slali vojnici sa ratišta, nego je, kako se vidi iz poruka koje su ispisane na njima, razglednice slalo stanovništvo koje i nije učestvovalo u ratu.

Osim razglednica kojim su se vojnici javljali najbližima sa fronta, pronašli smo i one sa motivima iz crnogorsko-turskog rata kojima su ljudi čestitali Božić i Uskrs ili poruke koje su drugarice iz Cetinja slale drugarici iz Nikšića.

Prvi balkanski rat vodile su Crna Gora, Srbija, Bugarska, Grčka protiv Turske, pa je tu i razglednica nastala povodom tog saveza.

Česti su motivi iz opsade Skadra koja je trajala šest mjeseci.


 

Na razglednici: Prevoz topova na Cetinju.

Izdavanje i proizvodnja: Cetinje, A. Rajnvajn;  Cettigné, A. Reinwein, [1910]

Razglednicu je poslao Radivoj, iz Cetinja u Beč, studentu Vladimiru Hajdukoviću, 29. 09. 1910. godine.

Natpis na prednjoj strani: "Evo ti šaljem tvoje mrke Crnogorce. Da ih postaraš i ako kome bude muka da mu daš medicinu kakvu. Tvoj Radivoj".

Natpis na reversnoj strani: "Dragi doktore, zdravo smo svi što i tebi želimo. Kartu dobih. Hvala. Od 1. 10. biću na Rijeci. Primi srdačan pozdrav od mene, Marije i Katarine"


 

Na razglednici: Panorama. Taraboš.

Poštanska marka sa likom kralja Nikole

Izdavanje i proizvodnja: Podgorica : P. Vukotić i Komp., [između 1912 i 1913]

Razglednicu je poslao Ilija na Cetinje, računovođi Ministarstva unutrašnjih poslova, Iliji J. Sreadnoviću, 15. 12. 1915, godine.

Natpis na prednjoj strani: "Rado bih i još nekima izjavio pozdrav, ali ću to ostavit za zgodniju priliku. Ja što od onih dodataka čovječe".

Natpis na reversnoj strani: "Moje ćutanje ponovo što se nije pretvorilo u ostupanje. Tebe i tvojih uvijek se sjećam. Mislio sam da ćeš mi koji put opširnije pisati, no nešće. Sigurno nemaš vremena, jer da rečem da nemaš volje - neću. Piši što god otuda. Tebe i tvojima iskren pozdrav šaljem čestitajući nastupajuće praznike. Rado bih i još nekima izručio pozdrav, ali to ću ostaviti za drugu priliku"


 

 

Na razglednici: Crnogorski vojnici na mitraljeskom položaju. Mitraljezi marke 7,62 mm maksim M1912. 

(Po fotografiji Vasa Radulovića)

Izdavanje i proizvodnja: Podgorica, P. Vukotić i Komp., [1912]

Razglednicu je poslala Ana u Nikšić, Danici Mijušković.

Natpis na prednjoj strani: "Pozdravi kod kuće, moji te svi pozdravljaju"

Natpis na reversnoj strani: "Draga Danica, oprosti što ti odmah ne odgovorih. Dan našeg vjenčanja biće 2. juna na Troijičin dan. Primi iskren pozdrav. "


 

Na razglednici: Pogled na prestolonaljednika Danila i crnogorske vojnike nakon zauzimanja tvrđave Šipčanik.

Izdavanje i proizvodnja: Bar (Antivari), Radovan V. Milinović, 1913.

Razglednicu je poslao Radonjić, sa Njeguša na Cetinje, Anđi Đurišić, 1. 02. 1916. godine.

Natpis na reversnoj strani: "Zahvalan vam na dopisnici davi pišem. Do ovamo smo dosta lijepo pasali. Oprosti mi što vi nijesam prijed odgovorijo. Mislijo sam daću dobiti dosad ovširnije pismo od te strane ali prilikom nešto dotraja sad primite pozdrav od P. Radonjića. Gospođici Anđi Đurišić, Cetinje"


 

 

Na razglednici: Crnogorski reflektor pred Skadrom = Le réflecteur monténégrin devant Scutari

Izdavanje i proizvodnja: Cetinje, A. Rajnvajn ; Cettigne, A. Reinwein, [između 1912 i 1913]

Razglednicu je poslao Radonjić, sa Njaguša na Cetinje, Anđi Đurišić, 1. 02. 1916. godine.

Natpis na reversnoj strani: "Neznam da li istinu govorite ili me oči varaju. Dobro vam zdravlje.

Monsieur Mito"


 

Na razglednici: Prinčevi Danilo, Mirko i Petar sa svojom pratnjom u Grudi = Les Princes Danilo, Mirko et Petar avec état-major à Grouda

Izdavanje i proizvodnja: Podgorica, P. Vukotić i Komp., [1912]

Razglednicu je poslala Ana u Nikšić, Danici Mijušković.

Poštanska marka sa likom kralja Nikole.

Natpis na reversnoj strani: "Draga Dinka, šaljem ti ovu kartu, znam da će ti se dopasti. Kad ćeš ovamo, kad kreneš javi. Primi pozdrav od sviju nas. Ana"


 

Na razglednici: Delegati Balkanske lige na mirovnim pregovorima u Londonu koji je zaključen 30. 05. 1913. godine.

Stoje: Stefanos Skuludis, Georgios Štrajt, A. Nikolić, Lujo Vojnović, Mihail Madžarev, Stefan Paprikov i Lazar Mijušković.
Sjede: Stojan Novaković, Elefterios Venizelos, Stojan Danev i Jovo Popović.

Izdavanje i proizvodnja: Cetinje, A. Rajnvajn ; = Cettigné, A. Reinwein, [1913]

Razglednicu je poslao Stevan, sa Triglava u Nikšić, Danici Mijušković, 5. 07. 1915. godine.

Natpis na prednjoj strani: "Primio sam tvoju kartu. Hvala ti na sjećanju. Ja sam zdravo što i vama želim. Svima ukućanima iskreni pozdravi"


 

Na razglednici: Prelaz crnogorske vojske preko Lima, kod Seoca u blizini Andrijevice 1912. godine. (Po fotografiji Vasa Radulovića)

Izdavanje i proizvodnja: Podgorica,P. Vukotić i Komp. [1912]

Razglednica je poslata na Cetinje u Institut, Danici Mijušković, povodom Vaskršnjih praznika.

Natpis na reversnoj strani: "Mila Danice, Srdačno ti čestitam Vaskresenje Hristovo"


 

Na razglednici: Turski zarobljenici i članove Crvenog krsta iz Italije u logoru kod Podgorice.

Izdavanje i proizvodnja: Podgorica,P. Vukotić i Komp. [1912]

Razglednicu je poslao Zvicer, sa Boana u Nikšić, Iliji B. Mijuškoviću, 1913. godine.

Natpis na reversnoj strani: "Dragi Ilija, Živio. Želim ti dobro zdravlje. Ja sam kao i obično, rad ide dobro, plati po jednu za mene u čast prizvodstava Tih u komandi"


 

Na razglednici: Crnogorke njeguju ranjenike na bojnom polju. (Fotoreprodukcija slike nepoznatog autora)

Izdavanje i proizvodnja: Beograd, Milorad S. Antonijević, [1913]

Razglednicu je poslao Stanko, iz Beograda na Cetinje, Jovanu Il. Hajdukoviću, 4. 04. 1913. godine.

Natpis na reversnoj strani: "Kako si? Što radiš? Kako svi doma? Vlado mi se javio iz Beča..." (većina teksta nečitko napisana)


 

Na razglednici: Turski zarobljenici.

Izdavanje i proizvodnja: Cetinje, A. Rajnvajn [između 1912 i 1913] (Dresden : Stengel & Co.)

Razglednicu su poslale Sonja i Nataša miloj gospođici, učenici VIII razreda, Danici Mijušković.

Natpis na reversnoj strani: "Draga Danica, čestitamo ti rođendan i želimo da ih mnogo provedeš. Grle te Sonja i Nataša".


 

Na razglednici: Balkanski savez - Portreti Nikole I Petrovića-Njagoša, Ferdinanda I, Đorđa I i Petra I Karađorđevića. Ispod njih se nalazi iscrtana karta jugoistočnog Balkana.

Izdavanje i proizvodnja: Beograd, Solomon Koen, kod Napoleona, [1912]


 

U ime Boga Balkanska sloga 1912. god: Propagandna razglednica.

Na razglednici: Detalj iz borbe. Vijore se crnogorska, bugarska, srpska i grčka zastava.

(Fotoreprodukcija slike nepoznatog autora)

Izdavanje i proizvodnja: [B. m. : b. i.], [1912]


 

 

Na razglednici: Vojnički Logor na Lovćenu.

Izdavanje i proizvodnja: Na Cetinju : P. M. Kaluđerović, [1908]

Razglednicu je poslao Edvard na Cetinje, Vladimiru Hajdukoviću, 16. 12. 1907. godine, povodom božićnih praznika.

Natpis na prednjoj strani: "Srećan Božić milom Vladimiru. Šalje tvoj Edvard"


 

Na razglednici: Knjaz Nikola na skupu sa vojničkim glavarima u Lješkopolju i Vojni stan u Podgorici.

Izdavanje i proizvodnja: [1905]

Razglednicu je poslao Andraš, iz Podgorice na Cetinje, upravniku vojnih radionica i laboratorije Iliji Hajdukoviću.

Natpis na prednjoj strani: "Srećno vam čestitam krsno ime, sa željom, da na mnoga ljeta slavite u svakom zadovoljstvu"


 

Na razglednici: Pogled na naselje "Tabana" pored rijeke Ribnice. Na kuli se vide vojnici i top koji oglašava mobilizaciju.

Izdavanje i proizvodnja: Podgorica, P. Vukotić i Komp., [između 1912]


 

Na razglednici: Crnogorci osvajaju utvrđenje Rogam kod Tuzi. (Po fotografiji Vasa Radulovića)

Izdavanje i proizvodnja: Podgorica, P. Vukotić i Komp., [između 1912 i 1913]


 

Na razglednici: Zaplijenjeni turski topovi na Jasikovcu, 16. oktobra 1912. godine prilikom oslobođenja Berana od Turaka.

Izdavanje i proizvodnja: Podgorica, P. Vukotić i Komp., [1912]


 

Na razglednici: Pogled na komadanta koji sa drveta osmatra turske pozicije. (Po fotografiji Vasa Radulovića)

Izdavanje i proizvodnja: Podgorica, P. Vukotić i Komp., [1912]


 

Na razglednici: Pogled na dvije Crnogorke i crnogorske vojnike u logoru tokom ratnih operacija. (Po fotografiji Vasa Radulovića)

Izdavanje i proizvodnja: Podgorica, P. Vukotić i Komp., [1912]


 

Na razglednici: Taoci iz Peći kreću za Nikšić. (Po fotografiji Vasa Radulovića)

Izdavanje i proizvodnja: Podgorica, P. Vukotić i Komp., [1912]


 

Na razglednici: Crnogorke zbrinjavaju ranjene vojnike na Tarabošu.

Izdavanje i proizvodnja: Beograd : Rajković i Ćuković, [1912]

Пратите нас на

Коментари8

Остави коментар

Остави коментар

Правила коментарисања садржаја Портала РТЦГВише
Поштујући начело демократичности, као и право грађана да слободно и критички износе мишљење о појавама, процесима, догађајима и личностима, у циљу развијања културе јавног дијалога, на Порталу нијесу дозвољени коментари који вријеђају достојанство личности или садрже пријетње, говор мржње, непровјерене оптужбе, као и расистичке поруке. Нијесу дозвољени ни коментари којима се нарушава национална, вјерска и родна равноправност или подстиче мржња према ЛГБТ популацији. Неће бити објављени ни коментари писани великим словима и обимни "copy/paste" садрзаји књига и публикација.Задржавамо право краћења коментара. Мање

Да бисте коментарисали вијести под вашим именом

Улогујте се

Најновије

Најчитаније