- Hronika
- Kolumne
-
Radio
- Izdvajamo
-
Emisije
- Novosti dana
- Dokumentarni program
- Pop top
- Europuls
- Zrno po zrno
- Radio ordinacija
- Kulturna panorama
- Zelena priča
- Epoleta
- +382
- Spona
- Svijet jednakih šansi
- Matica
- Život po mjeri čovjeka
- Link
- Izokrenuti svijet
- Koracima mladih
- Moja profesija je...
- Sportski program
- Kulturno-umjetnički program
- Koracima prošlosti
- Naučno-obrazovni program
- Muzički program
- RCG
- R98
- Programska šema
- Trofej Radija Crne Gore
- Frekvencije
- Radio drama
06. 02. 2025. 14:57 >> 15:03
Lekari podržali zahteve studenata u Srbiji
Krovna organizacija lekara u Srbiji gotovo jednoglkasno podržala zahteve studenata. Novi protest nastavnika osnovnih i srednjih škola ispred Ministarstva prosvete.
![studenti, studentski protest, medicinari](https://ichef.bbci.co.uk/news/raw/cpsprodpb/e338/live/0e361c00-e492-11ef-bd1b-d536627785f2.jpg)
Starije kolege stale su uz buduće.
Nekoliko sati nakon što su se studenti Medicinskog fakulteta okupili ispred prostorija Srpskog lekarskog društva (SLD) u Beogradu, na skupštini te krovne organizacije 'belih mantila', gotovo jednoglasno su podržani zahtevi studenata.
Više od dva meseca, studenti blokiraju fakultete i protestuju, zahtevajući utvrđivanje odgovornosti za tragediju u Novom Sadu kada je poginulo 15 ljudi, a dvoje teško povređeno.
Srpsko lekarsko društvo daje podršku „doslednoj studentskoj borbi protiv korupcije i za bolje i ispravnije društvo", saopšteno je posle sednice Skupštine SLD.
Sednici Skupštine SLD prisustvovalo je 76 delegata, od čega je 72 glasalo za, tri su bila uzdržana, a jedan protiv.
„Nama znači svaka vrsta podrške, a pogotovo od SLD jer su ti ljudi posvetili život lečenju ljudi i verujemo da ima mnogo njih koji bi izašli na ulice, ali se plaše ili trpe razne vrste pritisaka", rekao je uoči sednice SLD Danilo Mićanović, student Medicinskog fakulteta u Beogradu, za BBC na srpskom.
Istovremeno su se u Novom Sadu, Nišu i Kragujevcu okupili studenti tamošnjih medicinskih fakulteta.
Nešto kasnije, organizovan je i protest nekih nastavnika osnovnih i srednjih škola ispred Ministarstva prosvete, tražeći poboljšanje položaja i više vremena da se bace decom i obrazuju ih, a ne da rade administrativni posao.
- Kako žive lekari u Srbiji sa najmanjim platama u regionu
- Kako izvesti operaciju nad zdravstvom u Srbiji: Lekari daju devet predloga
- Jedan dan sa lekarom „medicinske pustinje" u Srbiji
Sa studentima je bila Vesna Bjegović, profesorka na Medicinskom fakultetu.
„Svakodnevno izlazimo ispred naših ustanova kako bismo izrazili nezadovoljstvo, ali prvenstveno da bismo podržali studente", rekla je za BBC na srpskom.
Nezadovoljni su, kako je dodala, sporošću institucija da reaguju i što se ne pridržavaju zakona.
„Zakoni su nam dobri, ali je problem što se ne primenjuju", smatra profesorka.
Ukazuje na niz problema u zdravstvu, između ostalog prevremena obolevanja i prerano umiranje, kao i da mnogi pacijenti ne mogu da dobiju uslugu kada im je potrebna.
„Moramo da budemo uz studente, jer su jednostavno i glasno izneli zahteve - sloboda, borba protiv korupcije i pravičan sistem u zemlji, sve to su i naši zahtevi, njihovih profesora, ali i lekara", dodala je.
![studenti, studenti medicinskog fakulteta, srpsko lekarsko društvo](https://ichef.bbci.co.uk/news/raw/cpsprodpb/7dd4/live/e87c0580-e485-11ef-89a1-3f5b746fc0a2.jpg)
![studenti, studenti medicine](https://ichef.bbci.co.uk/news/raw/cpsprodpb/85e0/live/2cbb2520-e47a-11ef-a319-fb4e7360c4ec.jpg)
![studenti, studenti medicinskog fakulteta, srpsko lekarsko društvo](https://ichef.bbci.co.uk/news/raw/cpsprodpb/4825/live/2fda94f0-e477-11ef-a319-fb4e7360c4ec.jpg)
Posle okupljanja ispred sedišta SLD, studenti su se prošetali stotinak metara dalje do Palmotićeve ulice, gde je pre nekoliko dana osumnjičeni 18-godišnjak kolima nasrnuo na grupu zaposlenih u Institutu za mentalno zdravlje, povredivši dve lekarke.
Tokom prethodnih nedelja, zaposleni u raznim zdravstvenim ustanovama, izlazili su na ulice i pružali podršku studentima.
- Rektori odbili Vučićev poziv za razgovor, protesti širom Srbije
- Dva meseca studentskih blokada: „Vapaj za pravnom državom"
- Jesu li studentski protesti u Srbiji 'obojena revolucija' kako tvrde vlasti
Šta traže studenti?
Glavni zahtev studenata je objava celokupne dokumentacije o rekonstrukciji novosadske železničke stanice, čija se nadstrešnica obrušila 1. novembra, kada je poginulo 15 ljudi.
Traže i pokretanje krivičnih postupaka protiv napadača na njih, obustavu i odbacivanju krivičnih prijava protiv uhapšenih i privedenih studenata, kao i povećanje budžeta za visoko obrazovanje od 20 odsto.
Vrh vlasti poručuje da su zahtevi studenata ispunjeni, ali studenti kažu da nisu.
Iz vlasti su više puta pozivali studente i njihove profesore na razgovor, što su oni odbili.
Iz Univerziteta u Beogradu saopšteno je da su obrazovane dve stručne grupe koje će se baviti procenom ispunjenosti studentskih zahteva.
Zadatak ovih radnih grupa je da na osnovu dostupne dokumentacije i stručne analize izrade izveštaj koji će biti predstavljen proširenom rektorskom kolegijumu i studentskim plenumima, piše u saopštenju rektora Beogradskog univerziteta.
U Beogradu je obrazovana i nezavisna Anketna komisija, sastavljena od građevinskih, pravnih, ekonomskih i medijskih stručnjaka, sa namerom da utvrdi šta je dovelo do pada nadstrešnice novosadske stanice i da utiče na pravosudne organe da pokrene postupke protiv svih odgovornih.
Sve o višemesečnim studentskim protestima i blokadama fakulteta pročitajte OVDE.
Pogledajte video: I penzioneri uz studente
'Studenti uz prosvetu' i 'Prosveta uz studente'
![prosveta, skup prosvetara, štrajk prosvetara](https://ichef.bbci.co.uk/news/raw/cpsprodpb/f322/live/191868d0-e488-11ef-a319-fb4e7360c4ec.jpg)
Prosvetni radnici osnovnih i srednjih škola među prvima su stali uz studente, ali su i pre njih počeli proteste.
O višemesečnim problemima u školstvu u Srbiji i zahtevima pojedinih sindikata i njihovih članova pročitajte OVDE.
U četvrtak, 6. februara, ponovo su se okupili ispred Ministarstva prosvete u Beogradu, uz podršku studenata i srednjoškolaca.
Prosvetari, koji su u obustavi rada, dočekali su studente ovacijama i skandiranjem: „Bravo studenti", „Podrška studentima".
Među prosvetnim radnicima je i Vladan Isaković, nastavnik Osnovne škole „Đorđe Krstić" iz Beograda.
„Podrška studentima, oni su divni i mi smo uz njih 100 odsto, rešavaju ono što nismo uspeli više od decenije", kaže on za BBC na srpskom.
A gorućih problema je mnogo, dodaje.
„Nedavno potpisani kolektivni ugovor, zatrpani smo adminstracijom, tu je i pitanje toplog obroka, regres", nabraja Isaković.
Skup je organizovala novoformirana mreža Puls beogradskih osnovnih škola koja obuhvata škole u potpunoj i delimičnoj obustavi.
Predali su više od 10 zahteva Ministarstvu prosvete, između ostalog veću bezbednost učenika i nastavnika, da prestanu pritisci na nastavnike koji su u obustavi rada, da se olakša posao nastavnicima kako bi više radili sa decom, kao i da se smanji administrativni deo posla.
Zahtevaju i izmene Zakona o štrajku nastavnika, kao i da direktore škola više ne postavlja Ministarstvo, već nastavna veća.
Iz Ministarstva prosvete su ih pozvali na razgovor, ali su im okupljeni poručili da najpre prouče zahteve, pa da tek onda sednu za sto.
![Prosvetni radnici ispred Ministarstva prosvete](https://ichef.bbci.co.uk/news/raw/cpsprodpb/5c2e/live/7c193780-e487-11ef-a819-277e390a7a08.jpg)
![Studenti ka Ministarstvu prosvete kako bi podržali nastavnike osnovnih i srednjih škola](https://ichef.bbci.co.uk/news/raw/cpsprodpb/4db5/live/518986a0-e487-11ef-a819-277e390a7a08.jpg)
![Prosvetni radnici sa transparentima ispred Ministarstva prosvete](https://ichef.bbci.co.uk/news/raw/cpsprodpb/d96f/live/8b31a860-e487-11ef-bd1b-d536627785f2.jpg)
U nekim osnovnim i srednjim školama, od ukupno oko 1.700, nastava je ili potpuno obustavljena ili delimično.
Neki nastavnici kažu da su pod sve učestalijim pritiscima da se vrate na posao u punom obimu.
Poziv piscima i institucijama kulture da otkažu programe
Srpski PEN centar pozvao je isce i institucije kulture u Srbiji da do daljeg otkažu i odlože književne i kulturne programe u znak solidarnosti sa studentskim protestima.
U saopštenju su upozorili na „dalekosežno štetne posledice pritisaka, tabloidne propagande, medijske kontrole i otvorene fizičke represije" i apelovali na vlast da ispuni studentske zahteve, prenela je agencija Beta.
- Problemi u školstvu u Srbiji: Obustava nastave i protivljenje kolektivnom ugovoru
- 'Školski čas u zadnji čas': Protesti srednjoškolaca i studenata širom Srbije
- Šta se dešava u Vazduhoplovnoj akademiji u Srbiji u 100, 300 i 500 rеči
BBC na srpskom je od sada i na Jutjubu, pratite nas OVDE.
Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu, Jutjubu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk