- Hronika
- Kolumne
-
Radio
- Izdvajamo
-
Emisije
- Dokumentarni program
- Pop top
- Europuls
- Zrno po zrno
- Radio ordinacija
- Kulturna panorama
- Zelena priča
- Epoleta
- +382
- Spona
- Svijet jednakih šansi
- Matica
- Život po mjeri čovjeka
- Link
- Izokrenuti svijet
- Koracima mladih
- Moja profesija je...
- Sportski program
- Kulturno-umjetnički program
- Muzički program
- Koracima prošlosti
- Naučno-obrazovni program
- RCG
- R98
- Programska šema
- Trofej Radija Crne Gore
- Frekvencije
- Radio drama
Kulturna galaksija
21. 05. 2025.
22:30 >> 22:30
Čitaj mi:
Indijska književnica Banu Muštak dobitnica Bukerove nagrade
Indijska književnica Banu Muštak i njena prevoditeljka Dipa Basti dobitnice su prestižne Međunarodne nagrade Buker za književnost, koja je prvi put dodijeljena za zbirku kratkih priča.
Muštak (77), aktivistkinja za prava žena, nagradu je dobila za zbirku priča "Heart Lamp", koje je Basti prevela sa jezika kanada kojim u južnoindijskoj državi Karnataka govori oko 65 miliona ljudi, prenijele su agencije. Dvije laureatkinje podeliće novčani iznos nagrade od 50.000 funti.
Dvanaest priča, koje su pisane u periodu dužem od 30 godina, od 1990. do 2023. godine, bave se sudbinom žena u patrijarhalnom društvu juga Indije. Muštak je rekla da je bila inspirisana ljudima koji su joj se obraćali za pomoć.
"Bol i patnja i bespomoćan život tih žena izazvali su u meni duboku emotivnu reakciju, koja me je primorala da pišem", rekla je Muštak.
Muštak je druga književnica iz Indije koja je osvojila uglednu nagradu, ali je nagrada prvi put dodijeljena za zbirku priča.
Nagrada je uručena u utorak uveče u Londonu, a predsjednik Žirija Maks Porter rekao je da je knjiga "zaista nešto novo za engleske čitaoce" - radikalni prevod lijepih i živopisnih priča koje pozitivno gledaju na život".
Međunarodna nagrada Buker važi za najuticajniju književnu nagradu za beletristiku. Dodjeljuje se od 2005. za najbolje djelo stranog pisca prevedeno na engleski jezik i objavljeno u Velikoj Britaniji i Sjeverno Irskoj.
Dodjeljivala se u početku svake dvije godine, a od 2016. svake godine i novčani dio dijele autor i njegov prevodilac. Međunarodni je pandan britanske nagrade Buker za najbolji roman na engleskom jeziku iz Britanije, Sjeverne Irske i zemalja Komonvelta.
Коментари0
Остави коментар