Основна тема
Црно/бијела тема
Инверзна тема

Подешавaња

Умањи / Увећај

Изаберите тему

Основна тема
Црно/бијела тема
Инверзна тема

Kulturna galaksija

K. J.

24. 05. 2023. 11:50   >>  11:51

SALA DODEST

Na Literitoriju sjutra Fiksl, Vasić, Radičević i Garceti

Drugog dana književnog festivala Literitorija, 25. maja, u okviru glavnog programa, predstaviće se pisci Franciska Fiksl, Bojan Vasić, Jana Radičević i Saša Garceti, uz moderaciju književnog kritičara Vladimira Arsenića. Program počinje u 20 sati u sali Dodest, KIC-a “Budo Tomović”.

Kako je saopšteno iz te ustanove, Franciska Fiksl (1991, Putzleinsdorf, Gornja Austrija) studirala je njemačku filologiju i anglistiku u Beču, a jezik i oblikovanje na Visokoj umjetničkoj školi Muthesius u Kilu.

“Učesnica je programa FORUM Text 2018-2020, koji je dio DRAMA FORUM-a u sklopu inicijative za afirmaciju mladih umjetnica i umjetnika uniT. Zbirka pjesama pod nazivom rätsel in großer schrift („zagonetke velikim slovima“), objavljena joj je 2018. u izdavačkoj kući edition mosaik, a njena druga zbirka Tagwan objavljena je 2020. u izdavačkoj kući Ritter Verlag. Godine 2020. dobija Rotahorn nagradu za književnost. Franciska Fiksl živi i radi u Beču”, navodi se u saopštenju.

Bojan Vasić (1985, Banatsko Novo Selo) objavio je knjige pjesama Srča (2009), Tomato (2011), Ictus (2012), 13 (2013), Detroit (2014), Volfram (2017), Toplo bilje (2019), Brid (izabrane pjesme, 2021), Udaljavanje (2022), kao i roman Vlastelinstva (2022). 

“Dobitnik je brojnih priznanja za poeziju: nagrade „Mladi Dis“, „Matićev šal“, „Miroslav Antić“, „Vasko Popa“ kao i „Branko Miljković“. Roman Vlastelinstva našao se u nekoliko izbora za najbolji roman i knjigu godine (NIN-ova nagrada, Vitalova nagrada, Beogradski Pobednik, Dušan Vasiljev, Biljana Jovanović). Pjesme su mu prevođene na slovenački, poljski, engleski, njemački i makedonski jezik. Piše književnu kritiku. Član je Srpskog književnog društva”, navodi se u saopštenju.

Saša Garceti (1986, Cirih) piše liriku i prozu. Studirao je germanistiku, istoriju i skandinavsku književnost na Univerzitetu u Cirihu. 

“Danas predaje njemački u gimnaziji. Njegovi tekstovi objavljeni su u različitim časopisima i antologijama. Neki su, u saradnji sa muzičarima, dospjeli i na pozornicu. Vodi radionice pisanja, a dio je projekta „Usamljeni pogreb“ u sklopu kojega autori pišu pjesme za ljude koji su umrli sami i čitaju ih na njihovoj sahrani. Poezija mu je prevođena na engleski, španski, grčki, ukrajinski, ruski i bosanski jezik. Dobitnik je nagrade Heinz Weder Recognition Award za poeziju”, prcizirano je iz KIC-a.

Jana Radičević (1997, Podgorica) autorka je dvije knjige poezije „ako kažem može postati istina“ (Partizanska knjiga, 2019) i „zona neutralnog pritiska“ (Partizanska knjiga, 2022), koja je prevedena na njemački jezik i objavljena u Austriji pod nazivom „zone des neutralen druckes“ (Edition Thanhäuser, 2022). 

Najmlađa je dobitnica godišnje literarne stipendije Writer of the City of Graz za 2020/21. koju svake godine dodjeljuje grad Grac. Poezija joj je prevođena na njemački, engleski, francuski, italijanski, makedonski, albanski, ruski, slovenački i grčki.

 

Пратите нас на

Коментари0

Остави коментар

Остави коментар

Правила коментарисања садржаја Портала РТЦГВише
Поштујући начело демократичности, као и право грађана да слободно и критички износе мишљење о појавама, процесима, догађајима и личностима, у циљу развијања културе јавног дијалога, на Порталу нијесу дозвољени коментари који вријеђају достојанство личности или садрже пријетње, говор мржње, непровјерене оптужбе, као и расистичке поруке. Нијесу дозвољени ни коментари којима се нарушава национална, вјерска и родна равноправност или подстиче мржња према ЛГБТ популацији. Неће бити објављени ни коментари писани великим словима и обимни "copy/paste" садрзаји књига и публикација.Задржавамо право краћења коментара. Мање

Да бисте коментарисали вијести под вашим именом

Улогујте се

Најновије

Најчитаније