- Hronika
- Kolumne
-
Radio
- Izdvajamo
-
Emisije
- Novosti dana
- Dokumentarni program
- Pop top
- Europuls
- Zrno po zrno
- Radio ordinacija
- Kulturna panorama
- Zelena priča
- Epoleta
- +382
- Spona
- Svijet jednakih šansi
- Matica
- Život po mjeri čovjeka
- Link
- Izokrenuti svijet
- Koracima mladih
- Moja profesija je...
- Sportski program
- Kulturno-umjetnički program
- Koracima prošlosti
- Naučno-obrazovni program
- Muzički program
- RCG
- R98
- Programska šema
- Trofej Radija Crne Gore
- Frekvencije
- Radio drama
Društvo
30. 07. 2020.
10:25 >> 18:15
ČESTITKE POVODOM KURBAN BAJRAMA
Bajramski dani osnažiće međusobno poštovanje
Čestitke povodom Kurban Bajrama pripadnicima islamske vjeroispovijesti u Crnoj Gori i i predstavnicima Islamske zajednice uputili su predstavnici političkih partija. Siguran sam da će predstojeći bajramski dani osnažiti međusobno poštovanje i podstaći razumijevanje i toleranciju kako bismo zajednički doprinosili multietničkoj i multikonfesionalnoj harmoniji u Crnoj Gori, kazao je predsjednik Bošnjačke stranke Rafet Husović.
“U tradiciji islama, dani Kurban–Bajrama upućuju na pomaganje onima kojima je pomoć potrebna kao i na slogu i pomirenje među ljudima. Kurban-Bajram nosi simboliku da svako ono što ima podijeli sa drugima, kao znak pažnje i dobre volje prema svim ljudima.
Kurban-Bajram simbolizuje i žrtvovanje svega prolaznog", kazao je Husović.
On u čestitki dodaje, da samo ako budemo zahvalni na svemu što imamo, bićemo spremni da iskreno pomognemo drugim ljudima.
"Siguran sam da će predstojeći bajramski dani osnažiti međusobno poštovanje i podstaći razumijevanje i toleranciju kako bismo zajednički doprinosili multietničkoj i multikonfesionalnoj harmoniji u Crnoj Gori", ističe se u čestitki.
Husović je uputio čestitku reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifatu ef. Fejziću, te pripadnicima islama u Crnoj Gori i dijaspori.
Popović: Najveće bogatstvo CG su njeni ljudi
Najveće bogatstvo Crne Gore SU njeni ljudi sa svim svojim različitostima i kulturama, kazao je predsjednik Liberalne partije Andrija popović u čestitki povodom Kurbn Bajram.
"A ovaj dan je prilika da jednu tradiciju i jedan važan blagdan zajednički dočekamo i radujemo se sa rođacima, prijateljima i komšijama. Ove blagdane dočekujemo u specifičnim okolnostima epidemije i globalne pandemije koja je potpuno poremetila svakodnevni život ali i tradicije na koje smo navikli", kazao je Popović.
Zato, kako dodaje, moramo svi zajedno biti posebno odgovorni i paziti na svoje najdraže ali i na sve ljude oko nas i zaštiti svakoga od potencijalne opasnosti virusa.
"Uvjeren sam da će dani Bajrama unijeti dodatnu radost i snagu u takve trenutke, kako vama i vašim porodicama, tako i vašim prijateljima, komšijama i svim građanima Crne Gore", navodi Popović u čestitki.
Žrtvovanje u danima izazova putokaz za dobrobit čovjeka
Žrtvovanje u danima izazova, ali i nade za dobro, treba da bude putokaz za djela za dobrobit čovjeka i milost Božju, kazao je potpredsjednik Skupštine Genci Nimanbegu.
On je čestitao Kurban bajram reisu Islamske zajednice Rifatu Fejziću, vjernicima islamske vjeroispovijesti, i Islamskoj zajednici u Crnoj Gori.
"Žrtvovanje u ovim danima velikih izazova, ali i nade za dobro, za boljitak svih, kao simbolika velikog praznika – Kurban Bajrama neka bude putokaz svima nama za djela za dobrobit čovjeka i milost Božju", poručio je Nimanbegu.
Neka fizička distanca bude razlog više da učvrstimo veze
Predsjednik Bošnjačkog vijeća u Crnoj Gori Ejup Nurković čestitao je Reisu IZ-e u Crnoj Gori, Rifatu ef Fejziću i svim muslimanima u zemlji, dijaspori i regiji povodom nastupajućeg Kurban bajrama, uz želju da bajramsku radost podijele s porodicima, prijateljima i komšijama, kako je uobičajeno u Bošnjačkoj tradiciji.
''Ovogodišnji Kurban bajram zbog novonastale epidemiološke situacije ne dočekujemo na način kako smo to oduvijek činili ali, slijedeći pisane tragove i praksu naše vjere – Islama, nalazimo uthjehu, da je i u proteklim stoljećima bilo sličnih slučajeva, kada se zbog raznih okolnosti pa i pandemija, nisu mogli obavljati hadždž niti obilježavati Bajrami'', poručio je Nurković.
On je kazao da fizička distanca treba da bude razlog više za učvršćavanje porodične, rodbinske, prijateljske i komšijske veze te za oprost za eventualna neslaganja i razmirice ako ih je bilo.
''Danas nam, čini se, više nego ikada treba dobrih vijesti i nade u bolje sjutra. Bajramski dani su prilika da barem nakratko, u svoje živote unesemo radost i na najbolji način je podijelimo sa drugima. U ime Bošnjačkog vijeća u Crnoj Gori te u svoje lično ime, svim muslimanima u Crnoj Gori, Sandžaku regiji i bošnjačkoj dijaspori, želim da sa svojom porodicom, rodbinom, prijateljima i komšijama, Bajramske dane provedu u zdravlju, miru i rahatluku'', poručio je Nurković.
Коментари0
Остави коментар