- Hronika
- Kolumne
-
Radio
- Izdvajamo
-
Emisije
- Dokumentarni program
- Pop top
- Europuls
- Zrno po zrno
- Radio ordinacija
- Kulturna panorama
- Zelena priča
- Epoleta
- +382
- Spona
- Svijet jednakih šansi
- Matica
- Život po mjeri čovjeka
- Link
- Izokrenuti svijet
- Koracima mladih
- Moja profesija je...
- Sportski program
- Kulturno-umjetnički program
- Koracima prošlosti
- Naučno-obrazovni program
- Muzički program
- RCG
- R98
- Programska šema
- Trofej Radija Crne Gore
- Frekvencije
- Radio drama
Nauka i tehnologija
17. 12. 2014. 15:59 >> 15:56 1
BUDUĆNOST JE STIGLA
"Skajp" uvodi automatsko prevođenje
Uvođenje usluge instant prevođenja stranih jezika na „Skajpu“ je sve bliže. Testirana je verzija na španskom i engleskom, a uskoro se očekuje prevodilac na još 40 drugih jezika.
„Majkrosoft“ je pokrenuo test verziju Skajp prevodioca koji dekodira razgovore na španskom i engleskom jeziku u realnom vremenu. To znači da će osobe koje govore različitim jezicima biti u mogućnosti da razgovaraju bez problema putem video-poziva.
Gurdip Pol iz „Majkrosofta“ kaže da ta inovacija slijedi nakon više od deset godina ulaganja: „Skajp prevodilac će uvesti neograničene mogućnosti za ljude širom svijeta da se povezuju, komuniciraju i sarađuju. Ljude više neće ograničavati geografija i jezik", objasnio je.
Prevodilac je testiran na djeci iz škola u Meksiko Sitiju i Takomi u Vašingtonu.
Djeca iz meksičke učionice govorila su španski, a deca iz američke engleski. Igrali su igru nazvanu „Zagonetni Skajp“, postavljajući pitanja na osnovu kojih su pokušavali da odrede odakle dolaze njihovi sagovornici.
(RTS)
Коментари1
Остави коментар